Селеста - Страница 84


К оглавлению

84

— Дорогая! Мне крайне неловко напоминать о нашей договоренности, но, с тяжелым камнем на сердце, я вынужден напомнить о сроках — авторитет по-прежнему лучился улыбкой, только глазки смотрели неожиданно остро. — Когда же придет обещанная партия?

— Зачем торопишься? Аванс я у тебя не брала, насчет необходимости упростить процесс предупреждала. — Девушка холодно посмотрела на «дорогого друга». — Или качество продукта тебя не интересует?

— Все так, милая, все так… Только ведь я доверился тебе, уменьшил число закупок, жду обещанного товара. А его все нет! Исключительно по дружбе жалуюсь, запасы в заведениях скоро закончатся, торговать нечем. Сотрудники спрашивают, волнуются!

— Завтра получишь литр концентрата — пообещала Селеста. — Больше пока не готово. Технические сложности.

На самом деле, Сташ трудился в лаборатории без продыха, и на складе уже скопилось шесть литровых, заботливо укутанных бутылей с неразбавленным конечным продуктом. Только знать о запасах Факасию не следует. Стабильные поставки товара начнутся немного позднее, когда идея постройки собственного кабака обретет окончательные очертания. Пока что не определились с расположением, нет предварительной сметы расходов, неизвестно, когда конкретно следует открывать заведение. Намечающаяся Великая Охота спутала все планы. Если весеннее расширение границ пойдет успешно и быстро, тогда власти в ближайшем времени ослабят строгие правила торговли, у людей появятся свободные денежные средства. Особенно у солдат, рассчитывающих поживиться на слабо исследованных территориях.

Следовало тщательно определиться с местом, в котором откроется кабак. Восставшие рассчитывали привлечь клиентуру определенного рода, правильнее сказать, они планировали открыть притон. Место, где собираются находящиеся не в ладах с законом люди, всегда готовые подраться и пропить последние деньги. Кабатчик и служащие заодно могут скупать краденое, собирать сведения, нанимать исполнителей для выполнения заданий упырей. Вполне естественно, воровскую «малину» рядом с квартирами стражников лучше не располагать. В том-то и заключалась проблема — неизвестно, как изменятся условия жизни в разных районах города после подготавливаемого властями переселения. Не хотелось бы закрывать совершенно новое заведение из-за денежных убытков или слишком пристального внимания соседей.

С финансами тоже возникли проблемы. Диниры утекали, как вода сквозь пальцы, доходов почти не было, постоянно приходилось искать возможность заработать. Селесту настолько злила необходимость экономить, что она всерьез рассматривала мысль ограбить дом какого-нибудь важного чиновника. Если бы не опасение привлечь слишком сильное внимание «пауков» (которых обязательно занимаются расследованиями инцидентов такого рода), она давно влезла бы в чью-нибудь кубышку.

Хотя бы один вопрос удалось решить. Варек вчера согласился служить не-мертвым.

Мужчина производил двоякое впечатление. Еще не старый, покрытый шрамами, одетый в грязную рубаху и просоленные штаны, он сидел, свесив руки, сгорбившись, на пороге общинного дома. Вся его поза выражала усталость. Здесь добрые люди согласились на время приютить его детей, пока он в очередной раз пытался безуспешно найти работу. Я могла бы принять его за совершенно отчаявшегося человека, если бы не наблюдала за ним предыдущую неделю. Этот человек не сломался. Дайте ему шанс, и он уцепится за него зубами, будет барахтаться изо всех сил, но не упустит его. И ради возможности выбраться из той нищеты, в которой оказалась его семья, он пойдет на все. Даже на сделку с вампиром.

Он даже не вздрогнул, когда я встала перед его лицом, только поднял голову.

— Тебе чего надо, девочка?

Я улыбнулась ему, продемонстрировав клыки. Мужчина сразу как-то подобрался, на лице появилось настороженное выражение. Проследив за его взглядом, я успокоила:

— Ничего с твоими детьми не случилось, не волнуйся.

— Что тебе нужно, упырь?

— Поговорить, Варек. Просто поговорить.

— О чем нам с тобой говорить? Хочешь крови — бери, все равно я сделать ничего не смогу. Моих только не трогай.

Признание слабости далось ему обреченно-просто, он понимал, что не в силах сопротивляться.

— Варек, рыбак из Трех Невест, во время Чумы потерял родителей, однако сумел перевезти остальную семью на Змеиный остров, где переждал самое опасное время. Затем пришел в Талею и поступил на службу к герцогу. Сначала все шло хорошо, но потом ты поссорился с Лашем, потерял работу, жена, брат и сын умерли. Последний год перебиваешься случайными заработками, дети голодают. Все правильно?

Человек молчал.

— Хочешь, скажу, что тебя ждет? Работы не найдешь, чиновники боятся гнева графа и стараются ему угодить. Можно, конечно, попробовать пойти в подручные к теневым заправилам, но я сомневаюсь, что тебя примут. Характер неподходящий. Ты ведь пытался? И тебя сдали. В следующий раз, когда поймают, штрафом не отделаешься. Отправишься вместе с детьми в деревни, или на рудник, кайлом махать. Как думаешь, долго ты на руднике проживешь? Или хочешь, я расскажу о том, как надсмотрщики обламывают строптивых… Неприятно слышать?

Мужчина разлепил пересохшие губы:

— К чему ты мне все это говоришь?

— Ты мне подходишь. У меня есть для тебя работа.

Варек усмехнулся:

— Что, приводить людей в засаду? Извини, я не убийца.

— Нет, мне нужен управляющий.

Услышать такое от упыря он не ожидал. Предложение поделиться кровью или просто укус в шею не произвели бы впечатления сильнее. Я принялась объяснять:

84